- Dịch giữa tiếng Trung và tiếng Việt cho các kỹ sư, giám sát viên, công nhân trong quá trình thi công tại Bạc Liêu
- Hỗ trợ truyền đạt yêu cầu kỹ thuật, bản vẽ, biện pháp thi công từ chuyên gia hoặc nhà thầu Trung Quốc sang đội ngũ thi công
2. Phiên dịch trong các cuộc họp, trao đổi công việc:
- Dịch trong các cuộc họp giữa đội ngũ kỹ thuật Việt Nam và chuyên gia, nhà thầu Trung Quốc.
- Hỗ trợ giao tiếp khi làm việc với đối tác hoặc khách hàng sử dụng tiếng Trung.
3. Biên dịch tài liệu kỹ thuật & hồ sơ dự án:
- Dịch bản vẽ kỹ thuật, hướng dẫn thi công, tiêu chuẩn chất lượng từ tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại.
- Dịch hợp đồng, hồ sơ nghiệm thu, báo cáo tiến độ thi công nếu cần.
- Hỗ trợ dịch email, tin nhắn và các tài liệu giao tiếp hàng ngày.
- Hỗ trợ xử lý các vấn đề phát sinh giữa các nhóm làm việc để tránh hiểu lầm do rào cản ngôn ngữ
- Thực hiện các công việc theo chỉ đạo của cấp trên.
Job Requirement
Trình độ chuyên môn:
- Tốt nghiệp Cao đẳng/Đại học các chuyên ngành về Tiếng Trung.
Kinh nghiệm làm việc (vị trí tuyển dụng):
- Tối thiểu 2 năm kinh nghiệm làm phiên dịch viên tiếng Trung.
- Ưu tiên người có kinh nghiệm làm phiên dịch trong lĩnh vực logistics/dự án vận chuyển và lắp đặt điện gió.
Yêu cầu về kiến thức, kỹ năng:
- Tiếng Trung giao tiếp lưu loát, thành thạo 4 kĩ năng (HSK 5 trở lên là lợi thế).
- Ưu tiên ứng viên nắm rõ các thuật ngữ chuyên ngành về logistics, vận chuyển – lắp đặt điện gió....
- Ưu tiên ứng viên có kinh nghiệm làm việc tại công trường với chuyên gia, nhà thầu hoặc đối tác Trung Quốc để dễ dàng nắm bắt phong cách làm việc và văn hóa doanh nghiệp.
Yêu cầu khác:
- Nhanh nhẹn, chủ động, thích nghi tốt với công việc dịch thuật tại công trường.
- Sức khỏe tốt, có thể làm việc ngoài trời, tại công trường.
- Kỹ năng giao tiếp tốt, xử lý tình huống linh hoạt.
- Trách nhiệm cao, chịu được áp lực công việc.
- Thành thạo tin học văn phòng (Word, Excel, Email) để hỗ trợ quản lý tài liệu.
Location
Ho Chi Minh
19A Đặng Như Mai, Phường Thạnh Mỹ Lợi, Quận 2, Hồ Chí Minh