Thực hiện các công tác phiên dịch: - Phiên dịch từ tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại. (Yêu cầu có kiến thức cơ bản về từ ngữ chuyên ngành xây dựng / cơ khí). - Thực hiện làm các hồ sơ theo yêu cầu của Quản lý trực tiếp. - Là đầu mối thông tin giữa BCH công trình với Chủ đầu tư, TVGS, TVTK, … - Tổng hợp các báo cáo của BCH công trình bằng tiếng Việt và tiếng Trung. - Thực hiện lưu trữ toàn bộ hồ sơ của BCH tại công trình. - Các công việc khác theo sự phân công của Quản lý trực tiếp. Nhiệm vụ chính:
- Hỗ trợ BCH Công trình bên mảng phiên dịch, phiên dịch hiện trường, nghiệm thu sau công tác lót sàn, bê tông, xây, tô.....
- Phiên dịch tại hiện trường trong các cuộc họp giữa Giám đốc dự án và các chủ đầu tư - Dịch văn bản hỗ trợ các bộ phận hoặc những văn bản tiếng Trung từ các chủ đầu tư gửi cho nhà thầu.
Job Requirement
–Tốt nghiệp cử nhân đại học chuyên ngành tiếng Trung.
– Có kiến thức sơ đẳng về luật liên quan lĩnh vực xây dựng. – Thành thạo tin học văn phòng.
– Tiếng Anh giao tiếp
– Kỹ năng hoạch định công việc rõ ràng, khoa học.
– Kỹ năng tư duy có hệ thống.
– Kỹ năng giải quyết vấn đề, chịu áp lực công việc và đáp ứng tiến độ.
– Kỹ năng giao tiếp tốt.
– Tự tin, quyết đoán, tỉ mỉ và thể lực tốt.
Location
Tay Ninh
Khu Công nghiệp Thành Thành Công, Trảng Bàng, Tây Ninh